Отчеты о поездках

Альпийский поход -сентябрь 2007 (часть 2)

День 4й.

Vent — Martin-Busch H

ü

tte — Similaun H

ü

tte — Vernagt Stausee — Unserfrau — Karthaus —
Schnalstal — Neuratheis Trail

Километраж: 29.2 v(max)*, км/ч: 49.7
v(средняя в движении), км/ч: 5.4 v(средняя общая), км/ч: 3.7 набор высоты, м:
1363

С утра действительно пошел снег. Нам в
этот день предстояло забраться на самую высокую точку маршрута — перевал
между Австрией и Италией на высоте 3 с лишним километра, аккурат под горой
Симилаун. Согласно карте, остроту ощущений при взятии этой высоты должен был
обеспечить скалолазный участок на леднике,, в связи с чем мы решили
основательно подготовиться к холодному и снежному \»переходу Суворова
через Альпы\». Для этого мы, не смущаясь, более чем плотно позавтракали в
пансионе, пугая других постояльцев обилием бутербродов на наших тарелках и
количеству наших рейдов за мюслями, а затем совершили основательный набег на
местный спортивный магазинчик, где я купила что-то вроде намордника, ибо
спускаться с такой высоты на велосипеде в снежную и ветреную погоду — так и
лицо недолго обморозить, а moriarti разорился на теплые перчатки.

В общем, надев на себя все, что у нас
было, мы погнали вверх, не обращая внимания на ветер и снег. Примерно
половину пути до перевала, см. график Vent — Martin-Busch-Huette, шла
отличная широкая грунтовка, по которой везде можно было проехать. Так что до
Martin-Busch-Huette мы докатились бодрячком, обгоняя пеших туристов, одетых
по сравнению с нами как-то совсем уж по-зимнему. Один раз нам навстречу даже
проскочили ребята даунхиллерского вида. После хижины дорога превратилась в
тропу, но проехать еще было можно пытаться.

Спустя полкилометра крутизна склона увеличилась,
и до самого перевала байки пришлось катить, а кое-где наши кони ехали,
взгромоздившись к седокам на хребты. Лазания, конечно же, не было как
такового, но скакать по камням как горные козлы, нам все же не удавалось
из-за велосипедов, которые время от времени приходилось втягивать из
последних сил на очередную кручу. Еще одной весьма мерзкой и назойливой
проблемой были разодравшиеся бахилы, по краям которых, а также на резинке под
подошвой образовались совершенно неубираемые ледяные комки, мешавшие идти и
цеплявшие на себя все больше и больше снега. Отдых был противопоказан в связи
с усилившимся ветром и снегопадом, так что последние метры подъема к
Симилаунской хижине дались особенно тяжело, практически на голом, замерзшем
энтузиазме. Однако положительные эмоции от этой части маршрута, несомненно,
были: например, moriarti впервые в жизни ступил на настоящий ледник — и
восторгу его не было предела, а я, воодушевленная подвигами велоколлег, даже
попробовала по этому леднику ехать, но быстро завязла в снегу, тем не менее
фотка получилась:

Я себя на этом участке маршрута вообще
чувствовала стреляным зайцем, потому что где-то около года назад , в начале
лета, уже ходила по этим местам пешком с целью покорения горы Симилаун в
компании с rudi, Тимой Диденко и Владимиром Бильмесом. В общем, когда мы
наконец дотащили наши байки до Similaun-Huette, у них даже не поворачивались
колеса из-за обледеневших тормозных колодок! У кого колодок, а у нас с Вовой
на раме просто лед нарос.

Преодоление высшей точки Трансальпа
(3019м!) мы отметили тарелкой Spaghetti Bolognese и Jägertee в хижине. Компанию зашедших горных пеших туристов,
укутанных с ног до головы, наши велики удивили — видимо, все же нечасто в
такое время года в это местечко заглядывают велосипедисты ? Итак, подъем
состоялся, один шаг при выходе из хижины влево — и мы в солнечной Италии.
Да-да, граница как раз проходит через перевал. Только солнце, увы, было за
плотными тучами, из которых валил снег. При хорошей погоде с самого перевала
довольно неплохо видно итальянское водохранилище Vernagt Stausee с плотиной,
кажущееся сверху чуть ли не квадратным по форме, однако с видимостью не
повезло.

По Италии у нас не было столь подробных
карт для GPSа, как по Германии и Австрии, была только карта с автодорогами.
Этим объясняются некоторые трудности в ориентировании на этом заключительном
этапе путешествия. Когда подъезжаешь к развилке и не видишь, какие варианты
есть вообще, тропинка выбирается по направлению движения. Несколько раз
оказывалось, что интуиция нас подвела.

Спуск на итальянскую сторону был еще более
крутым, чем подъем, в некоторых местах мне и без велика было бы страшно,
особенно на поворотах зигзагообразной тропки, виляющей в камнях по самой
круче. В некоторых местах сильно хотелось выбросить байк в пропасть и
держаться обеими руками за скалу. Но радовало то, что практически после
первых же метров спуска ветер стих, — казалось, что плохая погода осталась на
австрийской стороне.

Как только начало выполаживать, коллеги,
ободренные существенным повышением температуры воздуха, повскакивали на велы
и помчались вниз по травянистым склонам как горные сайгаки, а во мне
проснулась трусливая барышня, так что я далеко не везде за ними поспевала.
Потом, правда, выяснилось, что трусость была вполне оправдана — разболтались
тормозные тросики, и не было эффективного торможения.

Коллеги: Это был второй мощный отрыв после
спуска с Jaegeralpe в первый день. Почти все проезжается, скользко, но в
меру, каменисто, извилисто. Праздник какой-то! После спуска рама
подозрительно задребезжала — пришлось подтянуть разболтавшееся крепление
амортизатора. По дороге возникла мысль переночевать под гостеприимной крышей
сарая, однако строение оказалось ненадежной конструкцией и, мало того,
коровьим туалетом :).

Последний кусочек дороги до озера был
асфальтированным, так что мы весело с ветерком скатились вниз по
серпантинчику. В первой же попавшейся итальянской деревеньке мы, изможденные
длительным спуском, уселись отдохнуть на центральной площади, а заодно
пополнили запасы Studentenfutter’a
в местном магазинчике.

То, что мы уже не в Австрии, было видно по
стилю и архитектуре домишек, а также по общей атмосфере этакой уютной
обшарпанности, однако же пока все указатели и надписи были продублированы
по-итальянски и по-немецки. Южный Тироль, все-таки. В связи с чем, видимо, и
погода была австро-итальянская: злые австрийские тучи шли за нами по пятам и
уже высовывались с симилаунского перевала, намереваясь нас намочить к вечеру,
так что перед нами стояла реальная задача как можно быстрее встать с
палаткой, пока не полило.

Запомнился своей живописностью Neuratheis
Trail, который представляет собой замечательную специально устроенную для
маунтин-байкеров дорожку, идущую по склону вдоль горного хребта. Трэйл
изобиловал маленькими спусками-подъемчиками, иногда приходилось ехать на
равновесии, балансируя и стараясь не свалиться с обрыва, временами
встречались мостики через водопады, а снизу открывались прекрасные виды на
долину Schnalstal.

Здесь мы потерялись в первый раз, прямо на
выезде из деревушки, на центральной площади которой мы ненадолго остановились
и посидели на скамейке у фонтана. После выезда из деревни дорога была
какое-то время отличной, и нас не смущало, что мы находимся в 50 метрах в
стороне от трека. Это в пределах погрешности, и направление совпадало. Через
некоторое время, когда отклонение достигло 100 метров, в наши души закралось
нехорошее подозрение, перешедшее в уверенность, когда дорога после локального
расширения у какой-то усадьбы превратилась в тощую тропинку, круто забирающую
наверх, на высокогорные луга, и теряющуюся в траве. Место около дома для
ночевки никак не подходило, но уже вечерело, и ясно было, что надо вставать.
Поехали обратно, оценивая местность на предмет пригодности для ночлега. Один
из изгибов довольно широкой дорожки показался нам менее малопригодным, чем
остальные, и мы решили не искать дальше.

Посидели сначала на скамеечке, подождали,
пока припозднившиеся с вечерней пробежкой и романтическими прогулками
итальянцы расползутся по домам, дабы не устраивать незаконный лагерь у них на
глазах, и без воды улеглись спать. Не знаю, как так получилось, что мы без
ужина остались, ну в общем, отделались орехами и изюмом. Даже зубы я без воды
чистила. Но, пожалуй, есть не особо хотелось — мы были слишком измотаны
переходом через симилаунский перевал, и больше всего нам нужен был здоровый
сон.

Трек четвертого дня:

День 5-й.

Naturns — Naturnser alm —
Vigiljoch — Oberhof — St. Walburg — Ulten — Zoggler Stausee

Километраж: 63.6 v(max)*, км/ч: 59.5
v(средняя в движении), км/ч: 11.8 v(средняя общая), км/ч: 8.0 набор высоты,
м: 2169

Утром перед завтраком нам пришлось немного
покататься голодными. Сначала мы вернулись к месту, где потерялись вчера. От
дороги вдоль выгона отходила незаметная на первый взгляд дорожка, которая
через пару сотен метров разрослась в широкий свежеперепаханный
зубодробительный грейдер. Виновника мы обнаружили несколько дальше:
угрожающего вида землеройный механизм, гибрид колесного трактора и паука — с
двумя колесами с одной и двумя лапами с другой стороны. За ним висела
ленточка — мол, опасно, дорожка переобустраивается.

Ну не разворачиваться же? И в своем
первозданном виде тропинка понравилась намного больше, напомнив вчерашний
вечерний трейл. Дорожка привела нас к асфальтовой магистрали, по которой мы
топили, пока не спустились в итальянский город Naturns.

Найти там открытую забегаловку в девятом
часу утра оказалось делом не из легких ! Итальянцы, видимо, в отличие от
трудолюбивых немцев любят поспать — в итоге мы уже начали покушаться на
соблазнительно висящие огромных размеров бордовые яблоки с яблоневых
плантаций, находящихся прямо в черте города, ибо голод — не тетка, однако к
счастью все-таки нашлось кафе, где состоялся завтрак моей мечты: Огромная
кружка капуччино и пара хрустящих бутербродов, за соседними столиками —
посетители, читающие газеты и прихлебывающие кофе, за окнами — просыпающийся
чужой, но милый городок — романтика! Ради таких волшебных минут спокойствия
стоило гнать байки в гору, мерзнуть на ветру и мокнуть под дождем — честное
слово!

После завтрака тучки разошлись, и мы
весело двинулись в горку, греясь в лучах итальянского солнца. И вновь нам
предстояло преодолеть перепад высот около 1300 метров зараз, не спускаясь
(см. график Naturns — Naturnser Alm).

Первая половина подъема была вообще
асфальтированная, а вторая — тоже дорога, но с камнями и ухабами, поэтому
пару передач при переходе на второй участок пришлось сбросить, при том что
наклон практически везде был одинаковым. Чем выше мы двигались, тем
закономерно холоднее и ветренее становилось, так что мы постепенно
освобождали рюкзаки от теплых штанов, «пальцатых» перчаток и
прочих элементов утепления, надевая их на себя, замерзших.

Потихоньку подкрадывался голод, но как
выяснилось, харчевня ждала нас почти на самой вершине горы, так что я со смехом
наблюдала, как Ast постепенно подгрызал чудовищных размеров яблоко,
украденное из Naturns-ских садов: останавливаемся передохнуть на очередном
повороте, Ast достает из рюкзака этот покусанный шедевр итальянских
садоводов, делает еще пару надгрызов и снова прячет в рюкзак до следующего
приступа «посасывания под ложечкой».

Он даже мне разрешил пару раз отгрызть,
когда мои энергетические бомбы закончились 🙂 Это мега-яблоко по массе на
полкило тянуло, если не больше. К хижине \»Naturnser Alm\» мы прибыли
совсем задубевшими. Оказалось, что мы далеко не одни такие сумасшедшие
байкеры-трансальперы — перед харчевней мы насчитали около 15 валявшихся велосипедов,
и очень даже неплохих, а местами и просто навороченных маунтинбайков типа
Canondale, Specialized и пр., по сравнению с которыми моя серенькая
скромненькая Юпла (примечание: Таня так прозвала свой велосипед)
«просто погулять вышла».

В хижине была довольно уютная столовая с
разогретой печкой, на которую мы тут же развесили свои мокрую одежду. Народу
в хижине порядочно нашпиговалось, места на скамейках в столовой практически
не осталось — какая-то велосипедная тусовка собралась, хотя были и обычные пешие
туристы. Велосипедисты в большинстве своем вызывали (по комплекции по крайней
мере) впечатление крутых ребят, способных на многое. Поэтому мне было вдвойне
приятно, что, во-первых, мы тоже выглядели не хуже их, а во-вторых, я
оказалась единственной байкершой среди парней, мужчин и откровенно седых
дедушек в велокостюмах.

После горячего супчика и неизменного
Pfefferminztee (кто знает, может посмеяться), мы приготовились к тому, чтобы
полностью окоченеть — ЖПС сказал нам, что нужно еще 300 метров вверх, но мы
почему-то восприняли эти 300 метров относящимися к основному подъему, поэтому
каково же было наше удивление и облегчение, когда после небольшого трэйла на
холодном ветру мы неожиданно начали спускаться в теплую солнечную долину (см.
график после Naturnser Alm) — спуск был радостным и стремительным, причем
встречалось много байкеров, как несущихся вниз, так и старательно крутящих
педали наверх. Раскрученное байкерское место, что ни говори.

Еще в хижине мне очень понравился один
молодой велосипедист в синем костюме — так вот он со своим другом нас на
спуске обогнал, улыбнувшись мне, потом на асфальтированной части мы их
«сделали», помахав ребятам ручкой, а затем неожиданно они
вынырнули с какого-то перекрестка, улыбнулись как давние знакомые и
необратимо упилили вперед ? Мое сердце на 5 минут было разбито. Довольно
долго наше движение вниз продолжалось по обычной автодороге, так что основной
задачей было вписываться в повороты, не вылетать на встречную и не
перегревать тормоза. Виды с серпантинов просто неописуемо красивые — это надо
видеть!

Поэтому дополнительной задачей к
вышеперечисленным было не слишком заглядываться по сторонам и следить за тем,
куда ты летишь, двухколесная птица 🙂 На каком-то этапе я почувствовала, что
меня перестало удовлетворять, как тормозит мой байк — пришлось встать прямо
на обочине оживленной дороги, по которой носились грузовики. Оказалось, что
ручки тормозов вообще не приходят в исходное положение, когда их перестаешь
прижимать, а у переднего тормоза разбахромился тросик, так что кончик одной
из составляющих его проволочек проткнул резиновую заглушку (примечание: у
меня V-брэйки) и торчал там, мешая эффективно стягивать тросик. Ast, конечно
же, поругал меня за безалаберность и прямо на дороге за пять минут
практически голыми руками с минимумом инструментов воткнул новый тросик в
рубашку и мастерски все настроил.

Я уже писала про то, что мы недосчитались
300 метров подъема после Naturnser Alm. Поэтому когда эти 300 метров
неожиданно нарисовались (см. подъем на графике после St. Pankraz), сил
оставалось не так уж и много, тем более что солнце клонилось к закату. На
самом деле ну что такого в пологом асфальтированном подъеме? Казалось бы —
р-раз, и готово, ан нет, у меня неожиданно случился острый приступ
гипогликемии: я вижу впереди себя бодрую цепочку велосипедистов (среди
которых много было тех, кого мы видели несколькими часами ранее в хижине
наверху) и вдруг понимаю, что начинаю неизбежно отставать. Снижение передачи
сил не прибавляет, а расстояние между мной и толпой все возрастает! Я впала в
настоящую панику. И дело не в том, что я не могла догнать коллег — мне
страшно было от того, что я не понимала, что со мной происходит. Как будто
все силы ушли в одно мгновение! Удалось окликнуть Ast-а, и мы вдвоем встали
на небольшой отдых, хотя moriarti был слишком далеко впереди и продолжал
движение.

Удивительно, что пара глотков воды и
горстка изюма с орешками быстро вернули меня в реальный мир, и мы снова сели
догонять moriarti, хотя энтузиазм на всю оставшуюся часть дня у меня, честно
говоря, пропал. Зато Вова рассказал веселую историю, как он с мужичками из
хижины гонку устроил, пока меня откачивали ? И он не подкачал, показал класс,
оставив всех немцев в хвосте!

Поужинать в городишке St. Walburg нам не
посчастливилось: банальная пиццерия была по непонятным причинам закрыта, а
единственный ресторан при отеле предложил нам на данное время только легкие
закуски и напитки, а готовить что-то серьезное, мол, у них начнут только
часом позже. Слишком рано, в общем, мы есть захотели 🙂 Однако удалось купить
местного сыра и бутылку вина, плюс в рюкзаках хранились пакетики с лапшой и
пюре, так что мы устроили поистине роскошный ужин с видом на озеро Zoggler
Stausee и там же неподалеку от берега в неприметном месте в елках разбили
палатку. Такая шифровка обусловливалась тем, что мы находились на территории
национального парка, и ко всему тому до позднего вечера по тропинке шастали
туда-сюда прогуливающиеся и совершающие вечернюю пробежку итальянцы.

Пожалуй, это был самый живописный из всех
наших трансальпийских ужинов. После наступления темноты мы даже совершили
небольшой моцион до плотины — полюбоваться ночным видом на долину, из которой
мы недавно поднялись к озеру. Во время прогулки мы заметили, что являемся
далеко не единственными нарушителями закона о национальных парках: какая-то
компания, совершенно не скрываясь, бессовестно жгла костер на самом берегу,
что наверняка было легко заметить с противоположного берега, вдоль которого
проходила оживленная автотрасса. Наверное, раз не боятся полицейских, значит,
эти ребята — сами полицейские — так мы решили и тихонько мимо них
прошмыгнули, скрывшись под покровом ночи. А Ast-у пришлось совершить эту
прогулку дважды, потому что он потерял свою козырную шапку, которая, как
выяснилось на следующее утро, мирно спряталась в палатке под его же
собственный спальник.

Трек пятого дня:

День 6й.

Zoggler Stausee — Castrinalm —
Laureinalm — Breznerjoch — Cagno — Male

километраж: 66 км, набор высоты, м: 1100

И снова с раннего утра нас ждал тягунчик,
правда «детский» — непрерывного набора всего-лишь 730 м. В дороге
нас нагнала конкурирующая группка трансальперов, которую мы еще вчера видели
в хижине Naturnser Alm. После пары взаимных обгонов они все же умотали вперед
(то есть вверх ?) — ноги у них больно толстые были, да и девушек в группе не
наблюдалось.

Забавный облом ждал нас в хижине
Castrinalm — время подходило к обеду, и мы очень надеялись в ней
подкрепиться. Каково же было наше разочарование, когда мы обнаружили на
дверях домика надпись \»Privat\»! — в принципе, обед ходил в сыром
виде за заборчиком, жизнерадостно похрюкиваяю но в целях экономии времени на
готовку мы просто прикончили запасы орешков.

На стоянке к нам присоединился один немец,
Фолькер, с которым еще вчера во время катаний наперегонки познакомился
moriarti (в тот момент я помирала от гипогликемии :). Оказалось, этот
отважный немолодой дядька ехал Трансальп в-одиночку, хотя на опасных участках
маршрута всегда присоединялся к каким-то другим велосипедным компаниям. Байк
у него крутой: Cannondale Rush / лефти с электронной начинкой. В первый раз
вблизи такое несимметричное чудо техники с половиной вилки видела! До сих пор
не понимаю, каким образом велик отцентрован так, чтобы распределение веса с
обоих сторон было одинаковым.

В итоге Фолькер к нам присоединился под
предлогом \»вместе всегда веселее\», то есть нас стало четверо. К
сожалению, ненадолго.

От хижины Castrinalm начинался веселенький
трэйльчик, на котором мы умудрились сбиться с маршрута, в итоге нам пришлось
продираться сквозь заросли вверх по склону пару сотен метров. Когда наш
GPS-Сусанин наконец-то сказал, что мы вернулись на маршрут — дорогу
перегородило целое стадо овец.

На самом деле поначалу Фолькер мне чем-то
интуитивно не понравился, поэтому его желание составить нам компанию я
встретила немым протестом. В чем-то моя интуиция оказалась права, дядька
принес нам невезуху, о чем слегка позже. Вышеупомянутый трэйл был довольно
техничным и опасным, так что я время от времени попросту слезала с
велосипеда, но глядя на троих коллег (Фолькер оказался весьма виртуозным
ездоком по трэйлам), я чуть-чуть расхрабрилась и стала больше прыгать — и тут
же осознала, что мне надоел мой \»твердый хвост\» (hardtail ?) —
терпеть после каждой кочки толчок в пятую точку — для этого нужны железные
нервы! Хочу full suspension!

\»Невезение\» началась с того, что
в один прекрасный момент у резво скакавшего по ухабам moriarti отломился
тяжело груженный багажник, крепившийся на подседельный штырь, так что
пришлось распределить этот груз между четверыми. Удивило то, что Фолькер
настолько слился с компанией, что предложил тоже повезти часть багажа.

А потом через некоторое время произошла
уже гораздо более серьезная \»поломка\» — на трэйле очень неудачно
упал Ast и, к сожалению, больше уже не смог продолжать движение. Как
выяснилось позднее, у него оказалось повреждено легкое. Слава богу, мы
недалеко отъехали от крупной автомобильной дороги, поэтому вернулись, поймали
какого-то итальянского тракториста, с которым разговаривал наш немецкий друг
(оказалось, что он неплохо объясняется по-итальянски), так что мы уговорили
его помочь нам позвонить в скорую — и через минут 20 машина с мигалкой увезла
нашего верного товарища и руководителя похода вместе с его велосипедом в
далекий итальянский город Merano, который был совершенно в стороне от
трансальпийского маршрута.

Поскольку с состоянием Андрея пока что до
решения врачей ничего не было понятно, мы договорились ехать в Мале, чтобы не
уклоняться от плана, но по асфальту, чтобы не терять время, и там уже вечером
ждать новостей и диагноза, ибо оставалась надежда, что повреждения
ограничивались сильным ушибом. И тут как раз мне пришлось кардинально
изменить мнение о Фолькере, потому что он нам помог добраться до Мале,
наплевав на свой план и скорость движения и терпеливо ожидая нас каждый раз,
когда мы за ним не поспевали. Так что расставались мы с ним уже с большим
сожалением. Потом он написал moriarti, что за тот день все же успел запланированное
— добраться до Madonna di Campiglio — это еще около 1000м набора после Мале,
хотя и приехал в место назначения уже глубокой ночью — вот это молоток!

Вечер в Мале был посвящен ожиданию
известий с госпиталя и починке велика moriarti. Удивительно, что в таком
мелком провинциальном городишке нашлась не только вполне приличная
веломастерская, но и даже целый фирменный магазин от \»Specialized\»,
при котором, собственно, и располагалась веломастерская! Правда, от цен в
этом магазине на голове волосы шевелились :)) Да и за починку багажника и
замену каретки, колодки в дисковом тормозе moriarti был вынужден распрощаться
с сотней евро.

В отличие от итальянских деревушек,
находившихся в провинции Южный Тироль, совсем недалеко от границы с Австрией,
здесь, в более южной области Италии Трентино, общение по-немецки, равно как и
по-английски, стало резко затруднительным: для того, чтобы купить мороженое и
коробочку сока, moriarti объяснялся с продавцом минут 15, а с мастером,
чинившим ему байк, вообще не было уверенности, что он понимает, какую деталь
велика, собственно, нужно починить, в итоге, похоже, этот честный итальянский
парень сделал велосипеду неторопливый, но полный техосмотр.

В конце концов нам пришла неутешительная
СМС-ка от Ast-a: пневмоторакс (легкое \»схлопнулось\» от удара) и
неделя стационара. Короче, бойцов осталось только двое. Поскольку на голодный
желудок трезво мыслить без эмоций не получалось, мы умяли по гигантской пицце
в ближайшей пиццерии, причем я попробовала какой-то новый сорт под названием
\»Quattro Staggioni\» (\»Четыре времени года\». Пицца была
разделена на 4 сектора, в каждом из которых была своя особенная начинка.

Несмотря на печальные новости от нашего
друга, надо было как-то решать, что мы делаем дальше. Во-первых, было жалко
бросать такое грандиозное мероприятие недалеко от финишной точки — остался бы
очень неприятный осадок в душе, хотя и понятно было, что никто не виноват,
тем более что 6 дней мы уже были в пути, и только пара дней по плану отделяла
нас от озера Гарда; во-вторых, если ехать наикратчайшим асфальтированным
путем, а не запланированными трэйлами с заездами в массив Dolomiti di Brenta,
то мы за день вполне осилили бы бросок до Riva-del-Garda.

В общем, мы решили, что терять нам нечего,
все равно предстояло длительное возвращение домой на перекладных поездах, так
что надо довести дело до конца, пусть и без Бренты. Смешная бабулька из
ресепшн в пансионе, где мы остановились переночевать (без GPS-а, впопыхах
отданного Андрею вместе с тентом от палатки, ночью шарахаться по незнакомым
окрестностям в поисках укромного уголка и спать в палатке без тента мы
отказались), на вопрос, как быстрее добраться по автодорогам до Ривы, долго
лопотала что-то по-итальянски, обильно жестикулируя и тыча ручкой в какую-то
очень художественно исполненную карту на стене, в итоге мы вежливо покивали,
уяснив в общих чертах приблизительное направление движения и, взяв рекламную
карту для завтрашнего путешествия, пошли сами разрабатывать маршрут. GPS нас
серьезно разбаловал!

Трек шестого дня (до момента травмы):

День 7-й.

Male — Dimaro — Madonna di
Campiglio — Pinzolo — Tione di Trento — Ponte Arche — Sarche — Dro — Arco —
Riva del Garda — Rovereto

Километраж: 122 км набор высоты, м:
1000-1100

Последний день нашего велопутешествия по
праву можно назвать самым жарким и самым «асфальтированным» — все
122 км мы проехали по обочине автодорог, обгоняемые различными транспортными
средствами от дальнобойщиков до Феррари и прогнав через свои легкие десятки
тысяч литров выхлопных газов. Не верите? Я считала! Допустим, 35-40 вдохов в
минуту (все сугубо приблизительно, только оценка порядков), ехали с 8 утра до
6 вечера = 10 часов, значит, 40 вд./мин.?10 час.?60 мин./час. = 40600 вдохов
всего, моя жизненная емкость легких около 8 литров( — да, на медосмотре пару
недель назад выяснилось :), но вдохи при спортивной нагрузке неглубокие,
пускай даже 2 литра на вдох — то есть 40600 вд. ?2 л/вд. = 91200 л 🙂

С утреца, как водится, хороший наборчик до
перевала по асфальтовому серпантину, виляющему по лесистому склону — благо,
тут и сям прямо в карманах дороги располагались какие-то скамеечки, столики и
даже аккуратные мусорные баки — видимо, для уставших от вождения автомобилистов,
или для таких же туристов как мы — можно было по крайней мере в случае особой
усталости не просто стоять на дороге, пропуская в опасной близости машины, а
свернуть и чуточку посидеть, хотя перекусывать в такой атмосфере я бы точно
не стала!

Интересно, что каждый поворот серпантина
был отмечен какой-то циферкой и затем кружочком наподобие изображения
градуса, но смысл нумерации поворотов остался за пределами моего понимания.
Это было уже второе наблюдение пронумерованных поворотов на серпантине —
первый раз такую фишку я заметила на петлях Ötztaler Gletscherstrasse (Ётцтальская Ледниковая
Улица) в Австрии (см. День 3й). На перевале нам открылся восхитительной
красоты вид: через долину от нас гордо высились Доломиты. Чем-то этот
Альпийский хребет похож на Саянские Ергаки. Пожалуй, слова тут не нужны, это
просто надо видеть!

Подумать только, а ведь мы могли в этот же
день катиться где-то среди этих замечательных итальянских гор, будь судьба к
нам немножечко благосклоннее! Но даже просто созерцание этих гор привело нас
в просто сумасшедший восторг, так что вы не думайте, что мы роптали на
фортуну! Конечно, moriarti не смог отказать себе в удовольствии устроить
фотосессию, так что некоторых подопытных кроликов вынудили карабкаться на
кучи песка, изображая крутого байкера-трюкача.

Дальнейшая дорога до Tione di Trento шла
вниз, но, к сожалению, с таким уклоном, что все же приходилось педалировать.
Несмотря на то, что мы катились фактически „на халяву“, не напрягаясь, шесть предыдущих дней в седлах все
же сказывались и на физическом, и на моральном состоянии — чувствовалась
какая-то общая усталость.

Обедали мы к нашему неудовольствию около часа,
поскольку мой заказ попросту потеряли ?, в итоге я с голодухи своровала из
общей корзинки булочку и уже даже собиралась закатить скандал (интересно, как
бы это у меня вышло с моим-то знанием немецкого языка), но прошмыгнувшая мимо
официантка поймала мой испепеляющий взгляд, и скоро дымящаяся тарелка с
макаронами под чесночно-сырным соусом стояла передо мной.


Из Тионе можно было добраться до Ривы
двумя путями, как мы выяснили у одного водителя грузовика, доброжелательного
малого, который даже сбегал куда-то неподалеку и подарил нам довольно
подробную карту. Одна дорога была с серьезным набором и затем быстрым и
коротким спуском прямо к озеру, а вторая вообще без набора, но с большим
километражом и, что особенно подчеркнул водитель с какой-то даже тревогой в
глазах, на втором маршруте нас ожидала череда тоннелей, в которых вроде бы
запрещено ездить велосипедистам. Исходя из того, что а) надо было торопиться,
чтобы доехать до Ривы и потом еще успеть на поезд в Мерано, который
отправлялся из г. Роверето, находящегося в свою очередь еще в дополнительных
24 километрах от финишной точки Трансальпа, и б) сил у нас оставалось не так
много, — мы решили не терять их остатки на подъеме неизвестной сложности и
выбрали туннели.

Перед первым туннелем мы сгруппировались
так, чтобы я ехала впереди безо всякого освещения (из-за попытки Ast-а
облегчить наши ноши в поход были взяты только 2 фонаря, один из которых уехал
с руководителем в больницу), а сзади двигался moriarti c хорошими
отражателями на рюкзаке и прицепленной туда же лампой, чтобы нашу процессию
видели водители. На самом деле ехать по сумрачным туннелям оказалось
чрезвычайно страшным занятием, потому что не было уверенности в нашей
заметности, а проносившиеся мимо грузовики запросто могли затянуть в своей
воздушный фронт, и реально несколько раз я ощутила на себе это
\»притяжение\» турбулентности, едва не потеряв равновесие. Поэтому,
конечно же, хотелось поскорее проскочить эти опасные места — забавно,
наверное, смотрелось бы со стороны, как мы ныряем из туннеля в туннель (их
штук шесть, наверное, было, некоторые по километру длиной) — выныриваем,
переводим дух, радуемся солнечному свету, замедляем педалирование, затем
ныряем, втягиваем шею, ускоряемся и летим, матерясь и молясь одновременно,
чтобы не снесли. В общем, тоже своего рода адреналин. Вперемежку с выхлопными
газами :))

Апофеозом наших страданий после всех этих
туннельных переходов (черт, как же я все-таки не люблю квантовую механику!
:D) был какой-то перекресток с указателями на Риву в две противоположные
стороны и одинаковым километражом! Причем от одного из этих направлений мы
только что приехали :)) Поскольку возвращаться было глупо, да и меня сложо
было бы заставить еще раз проехать весь этот каскад туннелей, мы двинулись
дальше и чуть было не расстроились, заметив, что дорога вновь забирает вверх,
но за поворотом нас ждал веселый серпантинный спуск, кстати, опять же с
пронумерованными поворотами. И когда наконец-то на стрелках замаячили надписи
„Arco 10“,
мы с moriarti издали победно-воинственный вопль, приободрились и даже
попробовали свернуть с автотрассы на заманчивую тихую велодорожку,
проходившую через обалденные виноградники со спелым белыми и черными
гроздьями (рука так и тянулась совершить мелкую кражу, однако цейтнот
непозволил), но быстро заплутали в кривых улочках какой-то деревеньки, так
что в итоге пришлось вернуться на большую дорогу.

С Арко у меня связаны особенные
воспоминания, еще каких-то пару месяцев назад я провела в нем четыре чудесных
скалолазательных дня (отдельное спасибо abo за это), поэтому я с трепетом
проехалась по его улочкам, на которых через каждый десяток метров
располагались магазинчики различных фирм по производству альпинистского
снаряжения. Приятно было вновь окунуться в необычную атмосферу
скалолазно-байкерской тусовки, скушать самое вкусное в Италии мороженое в
культовом кафе, где лакомились великие скалолазы, посидеть на ступеньках
фонтана на главной площади городка среди толпы таких же велосипедистов и
поразглядывать байки всех мастей и ростовок.


Но долго рассиживаться нельзя было — нас
ждал красивый городок курортного типа Рива (кстати, по оформлению прибрежной
зоны и пляжей чрезвычайно напоминающий какую-нибудь Ялту) и озеро Гарда. Еще
15-20 минут езды от Арко — и мы прибыли к финишу нашего Трансальпа. Купаться
мы не решились, но ритуально помочили велосипеды в озере, успели
познакомиться с какой-то русской пожилой парой из Берлина, которые
согласились нас сфотографировать, фотка у озера с поднятыми руками и немного
прокатились по берегу озера, прежде чем сделать последний рывок до вокзала в
Роверето. Думаю, что на этом в рассказе можно поставить точку.

Так или иначе, мы это сделали!

Автор Татьяна Митькина

Соавторы Володимир Кудрявцев и Андрей Ступак

Автор фотографий Володимир Кудрявцев

Отчет написан участниками

некоммерческого
клуба русскоязычных велосипедистов в Германии

сайт клуба www.velostrana.de

Высотный профиль 1-6 дня с разбивкой по типу участков

Синий — асфальт, фиолетовый — велодорожки

Зеленый — грунтовки

Оранжевый
пешеходные тропы

Красный — трейл (причем с нашими скиллами,
велосипедами и рюкзаками не всегда проезжаемый)

Черный — заведомые
потаскушки

Участок от Симилаун Хютте в Италию значится как
трейл, но там реально страшно местами идти! Правда, заснежено все было.
В сухую погоду этот трейл имеет высшую категорию трейловой сложности S5.

Я не представляю, как там можно проехать, но, говорят, ездил кто-то. Типа Ханса Рея наверное.

Альпийский поход -сентябрь 2007 (часть 2)

Альпийский поход -сентябрь 2007 (часть 2)

Альпийский поход -сентябрь 2007 (часть 2)


Альпийский поход -сентябрь 2007 (часть 2)

Небезынтересная инфа по трейловым категориям:

http://singletrailskala.davedesign.de/

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *